Sunday, December 26, 2010

Brittle-Bricks with Semolina / Krokant-Klötze mit Grieß

I don't really like to cook with semolina, but I absolutely love to bake with it since it gives the dough a tasty flavor and a very unique texture. Combined with crunchy brittle, chopped chocolate and coated with a layer of sugar, these cookies make for the perfect tea time!


Ingredients:
- 100 g dark chocolate 
- 170 g flour 
- 150 g butter 
- 100 g haselnut brittle (German: Haselnusskrokant) 
- 80 g sugar 
- 50 g semolina (German: Hartweizengrieß) 
- 1 egg 
- 1 pinch of salt 

Preparation: 
First chop the dark chocolate. 
In a big bowl mix the flour, the sugar, the pinch of salt, the semolina, the egg and the butter. Then add the brittle and the chopped chocolate. 
Sprinkle your working surface with flour and knead the dough with your hands until you have an even dough. 
Divide the dough into two pieces and form two rolls out of them. Wrap the rolls in plastic wrap and let them cool for at least one hour in the fridge. 
Preheat the oven to 180 C° (355 F°) and line a baking tray with a baking sheet. 
Take one dough-roll at a time, unwrap it, coat it with cold water and roll it in sugar. Then cut into slices, place them on the baking tray and bake for 12-14 minutes. 
Transfer the baked cookies to a wire rack to cool off and repeat with your second dough-roll. 

Zubereitung: 
Hacke erst die Schokolade in kleine Stücke. 
Mische dann in einer großen Schüssel das Mehl, den Zucker, die Prise Salz, den Hartweizengrieß, das Ei und die Butter. Wenn alles vermengt ist, füge noch die gehackte Schokolade und das Haselnusskrokant hinzu. 
Bestäube Deine Arbetisfläche mit Mehl und knete den Teig mit Deinen Händen, bis er ebenmäßig ist. 
Teile den Teig in zwei Stücke, forme daraus zwei Rollen, wickle sie in Frischhaltefolie und leg sie für mindestens eine Stunde zum Kühlen in den Kühlschrank. 
Heize den Ofen auf 180 C° vor und belege ein Backblech mit Backpapier. 
Nimm eine Teigrolle aus dem Kühlschrank, wickle sie aus der Folie, bestreiche sie mit kaltem Wasser und wälze sie in Zucker. Schneide sie dann in Scheiben, leg diese auf das Backblech und backe die Kekse 12-14 Minuten lang.
Leg die gebackenen Kekse dann zum Abkühlen auf ein Küchenrost und wiederhole den Vorgang mit der zweiten Teigrolle. 

Guten Appetit, xox

Friday, December 24, 2010

Brownie in a Box

I love brownies, and if you've tried my "Petits Fours à la Double-Choc-Cheesecake-Brownies", here's a perfect little gift – a little late for German Christmas, but we celebrate on the 25th, and these little packages really are appropriate for any occasion – just finished them … 


Ingredients: 
- 100 g dark chocolate (70 %)
- 100 g butter 
- 200 g sugar 
- 100 g flour 
- 2 eggs 
- Wilton Pure White Rolled Fondant 
- chocolate stars or other chocolate decoration 
- milk chocolate coating 




Preparation: 
Line a square-cut springform pan (24 x 24 cm) with a baking sheet and preheat the oven to 175 C° (350 F°).
For the chocolate dough, break the chocolate into a bowl, add butter and place over a pot with hot water. Melt the chocolate and the butter stirring until smooth. Set aside to cool. 
Mix eggs and sugar. Add chocolate-butter-mixture and flour. 
Bake the brownie for about 30 minutes and then leave it in the springform pan until it's cooled off. 
Break the chocolate coating into a bowl, place over a pot with hot water and melt stirring until smooth. 
Cut the cooled off brownie into little pieces and cover them with chocolate coating. 
Once the coating is hard, roll out your fondant and cut it into narrow slices. 
Lay the slices over the brownies so they look like a little package. 
Glue the chocolate stars (or other decorating) into the middle of the package using sugared water to make it stick. 

Zubereitung: 
Belege eine quadratische Springform (24 x 24 cm) mit Backpapier und heize den Ofen auf 175 C° vor. 
Zerbreche die Schokolade in kleine Stücke und gib sie zusammen mit der Butter in eine Schüssel. Schmelze beides unter ständigem Rühren im Wasserbad. Stell die Mischung zum Abkühlen zur Seite. 
Rühre Zucker und Eier schaumig, gib dann die Schoko-Butter-Mischung sowie das Mehl dazu und mixe alles mit dem Handrührgerät (Schneebesen) gut durch. 
Verteile den Schokoladenteig in der Springform, backe den Brownie etwa 30 Minuten lang und lass ihn dann zum Abkühlen in der Springform. 
Schmelze die Schokoladenkuvertüre unter ständigem Rühren im Wasserbad. 
Schneide den abgekühlten Brownie in kleine Stücke und bedecke sie mit der geschmolzenen Schokoladenkuvertüre. 
Wenn die Kuvertüre hart ist, rolle den Fondant aus, schneide schmale Streifen daraus aus und lege sie über die Brownies, so dass sie wie kleine Geschenkpakete aussehen. 
Klebe die Schokoladen-Sterne (oder anderes Dekor) mit Zuckerwasser in der Mitte des Geschenkpäckchens fest.  

Guten Appetit, xox

Salty-Sweet Macadamia-Monsters

Right after the Childhood-Chocolate-Chip-Cookies these are my second-favorites – and actually they are quite similar in preparation. On top of that, both cookies mixed together (as a gift, for example), make for a very cool color-combination: dark cookies with light nuts and light cookies with dark chocolate pieces. Only problem will be: Which one to eat first? Now that's a difficult one!



Ingredients: 
- 100 g dark chocolate 
- 80 g roasted and salted macadamia nuts 
- 120 g butter (at room temperature)
- 170 g flour 
- 100 g sugar
- 20 g cornstarch (German: Speisestärke)
- 20 g cocoa (German: Kakaopulver)
- 1 teaspoon baking powder
- 1 sachet vanilla sugar (8 g)
- 1 egg
- crude salt (German: Hagelsalz) 

Preparation: 
Chop the macadamia nuts and the chocolate and mix the two. 
In a big bowl mix the flour, the cocoa and the baking powder. 
Add the soft butter, the sugar, the cornstarch, the vanilla sugar and the egg and mix well. 
At last add the chopped nuts and chocolate and knead until you have an even dough. 
Line a baking tray with a baking sheet and preheat the oven to 180 C° (355 F°). 
Using a teaspoon full of dough for each cookie, place little heaps of dough on the baking tray, sprinkle with crude salt and bake for 10-12 minutes. 
Transfer the cookies carefully (they are very soft when still hot) to a wire rack to cool off. 

Zubereitung: 
Hacke die Macadamianüsse und die Schokolade und vermische beides. 
Gib das Mehl, das Backpulver und das Kakaopulver in eine große Schüssel und vermische alles. 
Gib dann die weiche Butter, den Zucker, die Speisestärke, den Vanillezucker und das Ei dazu und mixe alles mit dem Handrührgerät (Schneebesen) gut durch. 
Füge zuletzt noch die gehackten Nüsse und die Schokolade dazu und knete mit den Knethaken bis sich alles gleichmäßig verteilt hat und der Teig geschmeidig ist. 
Heize den Ofen auf 180 C° vor und belege ein Backblech mit Backpapier. 
Forme aus einem Teelöffel Teig pro Keks kleine Häufchen auf dem Blech, bestreue sie mit Hagelsalz und backe sie 10-12 Minuten. 
Leg die Kekse anschließend vorsichtig (sie sind noch weich, wenn sie gerade aus dem Ofen kommen) auf ein Küchenrost zum Abkühlen. 

Guten Appetit, xox

Thursday, December 23, 2010

Childhood-Chocolate-Chip-Cookies

Seriously: I can make these in my sleep! The recipe is originally from my dear aunty in California, and my Mom would make them all the time. I remember lugging home (actually my Dad did the lugging) bags and bags of Hershey's Chocolate Chips from our trips to America because at that time (and living on the countryside with no decent grocery stores) we couldn't get them or anything similar in Germany. My Mom would double or even triple the recipe – only to get the results of one recipe because my Dad and I would eat the raw dough by the tablespoons (and lots of them!). Anyway, I still love love love them – and meanwhile chocolate chips are available in Germany, so here we go!



Ingredients: 
- 125 g chopped hazelnuts, walnuts, peanuts or a mix of all three 
- 125 g butter (at room temperature) 
- 150 g chocolate chips 
- 220 g flour 
- 80 g sugar 
- 80 g brown sugar 
- 1 sachet vanilla sugar (8 g) 
- 1/2 teaspoon baking powder 
- 1 egg 
- 1 pinch of salt  

Preparation: 
In a big bowl mix the soft butter, both sugars, the vanilla sugar and the pinch of salt until you have a creamy texture. 
Add the egg and continue mixing while you add the flour and the baking powder a little bit at a time. 
Add the ground nuts and the chocolate chips and knead until you have a smooth dough. 
Line a baking tray with a baking sheet and preheat the oven to 175 C° (350 F°) with air circulation. 
Using a teaspoon full of dough for each cookie, place little heaps of dough on the baking tray and bake for 10-12 minutes. 
Transfer the cookies to a wire rack to cool of. Handle carefully since the cookies still are very soft when they come out of the oven. 

Zubereitung: 
Vermische die weiche Butter, den Zucker, den Vanillezucker, den braunen Zucker und die Prise Salz und mixe mit dem Handrührgerät bis eine cremige Masse entsteht. 
Gib zuerst das Ei dazu und dann nach und nach das Mehl und das Backpulver und mixe weiter bis Du einen geschmeidigen Teig hast. 
Gib dann noch die gemahlenen Nüsse und die Schokotröpfchen dazu und knete (mit den Knethaken des Handrührgeräts) bis alles gleichmäßig verteilt ist. 
Heize den Ofen auf 175 C° Umluft vor und beleg ein Backblech mit Backpapier. 
Forme aus einem Teelöffel Teig pro Keks kleine Häufchen auf dem Blech, back die Kekse 10-12 Minuten und leg sie dann zum Abkühlen auf ein Küchenrost. Vorsicht: Die Kekse sind noch sehr weich, wenn sie gerade aus dem Ofen kommen. 

Guten Appetit, xox

Nougat-Marzipan-Pralines

These little ones are true winners! They are really easy to make and even better: You'll have loads of fun – at least I felt like a little kid that just got a new package of play-dough forming and filling the marzipan-coat. That around a core of soft nougat and coated with dark chocolate and chopped pistachios – sensational!



Ingredients: 
- 50 g nougat 
- 200 g marzipan 
- 50 g chopped pistachios 
- dark chocolate coating 

Preparation: 
First you cut the marzipan into 20-24 little pieces, then cut the nougat into the same amount of little chunks. 
Press the marzipan into your palm and flatten it. Place a piece of nougat in the middle and form the marzipan around it. Roll between your palms to form a small ball. Make sure to wash your hands after you've made a few (ideally after every one) otherwise the marzipan will start sticking and crumbling. 
Break the chocolate coating into a bowl, place over a pot with hot water and melt the chocolate stirring until smooth. 
Using a dipping fork cover the marzipan balls with the chocolate, sprinkle with the chopped pistachios and put the pralines in the fridge to cool and harden. 

Zubereitung: 
Schneide die Marzipanrohmasse in 20-24 Stücke und das Nougat dann in gleich viele kleine Brocken. 
Drücke die Marzipanstückchen in Deiner Handfläche platt, leg ein Stück Nougat in die Mitte und verschließe es in dem Marzipan. Roll die Kugel zwischen Deinen Handflächen bis sie rund und eben ist. Achte darauf, dass Du nach ein paar Kugeln (idealer Weise nach jeder) Deine Hände wäschst, weil das Marzipan sonst an ihnen klebt und brüchig wird. 
Schmelze die Schokoladenkuvertüre unter ständigem Rühren im Wasserbad und tauche die Marzipan-Nougat-Kugeln mit Hilfe einer Pralinengabel hinein. 
Wälze die Pralinen in den gehackten Pistazienkernen und stell sie zum Kühlen und Härten in den Kühlschrank. 

Guten Appetit, xox

Saturday, December 11, 2010

Crunchy Florentine Chunks

La dolce vita – the sweet life. Yes, the Italians know how to enjoy food! No wonder, these delicious little almond-honey-chunks come from (and were named after) the beautiful Tuscan city Florence. And no doubt: The Italians are a very child- and family-friendly folk (think: the more the merrier!). 
Still: This recipe is not for baking with children because the almond-honey-bulk becomes dangerously hot! That being said, I probably shouldn't be making them myself. Just so much: Don't even think about trying the almonds straight from the pot …!!!




Ingredients: 
- 100 g butter 
- 150 g sugar 
- 50 g honey 
- 125 ml cream 
- 50 g candied orange peel (German: Orangeat)
- 200 g planed almonds (German: gehobelte Mandeln) 
- dark chocolate coating 
- paper wafers (German: Backoblaten) 

Preparation: 
Start by melting the butter, together with the sugar and the honey, in a pot and keep stirring until the mixture has melted. 
Add the cream and then the planed almonds and the candied orange peel and cook for 5 minutes while stirring (yeah, work that biceps!). 
Let the mixture cool off for a couple minutes while you preheat the oven to 200 C° (390 F°)
Line a baking tray with a baking sheet and place the paper wafers on it. Make sure there's enough space between them because the florentines spread. 
Place heaped teaspoonfuls of the mixture onto the paper wafers and bake for 8-10 minutes. 
Transfer your florentines to a wire rack to cool off. 
Break the chocolate coating into a bowl, place over a pot with hot water and melt the chocolate stirring until smooth. 
Decorate the florentines with the melted chocolate. 

Zubereitung:
Schmelz die Butter, den Zucker und den Honig unter Rühren in einem Topf und lösch sie dann mit der Sahne ab. 
Füg die gehobelten Mandeln und das Orangeat hinzu und lass die Masse unter ständigem Rühren 5 Minuten kochen. 
Stell den Topf zur Seite und lass die Masse ein paar Minuten abkühlen, während Du den Ofen auf 200 C° vorheizt. 
Belege ein Blech mit Backpapier und verteil die Backoblaten darauf. Lass genug Platz dazwischen, weil die Florentiner beim Backen etwas auseinander laufen. 
Gib je einen gehäuften Teelöffel der Masse auf die Backoblaten, backe die Florentiner 8-10 Minuten und leg sie dann zum Abkühlen auf ein Küchenrost.
Schmelze die Schokoladen-Kuvertüre unter ständigem Rühren im Wasserbad und verziere die Florentiner damit. 

Guten Appetit, xox

Thursday, December 9, 2010

Lemon-Cream-Cheese-Dream à la Grazia

Since my Lemon-Cream-Cheese-Dream was the most requested recipe of the last month, and my colleagues at work went absolutely looney tunes for it – here's a little quickie in between: Lemon-Cream-Cheese-Dream à la Grazia. 
Grazia is the magazine I work for, and although "80-Y" (meaning 80% yellow as our graphic artists explained to me) is not really christmasy, it is our Grazia-color. So I got really creative (hell yeah!) and decided after an evening on the christmas market (no comment!) that it would be a great idea to make an 80-Y-Grazia-Cream-Cheese-Cake to please everyone at our Christmas party. 



It's the same recipe as the Lemon-Cream-Cheese-Dream but I doubled the portion – and went really heavy on the icing color. And instead of using only sponge fingers for the cake base, I mixed 200 g sponge fingers with 200 g oat cookies. 

Ich habe das gleiche Rezept benutzt wie beim Lemon-Cream-Cheese-Dream, hab' aber die Mengen verdoppelt – und viel Icing Color verwendet, um ein sattes Gelb zu bekommen. Außerdem habe ich für den Tortenboden 200 g Löffelbiskuit mit 200 g Haferkeksen gemischt, statt nur Löffelbiskuit zu verwenden.

Guten Appetit, xox

Saturday, December 4, 2010

The Ultimate Christmas-Tre(e)ating

Who in the world would move into a new apartment during the Christmas holidays? Well, I would. So, apart from a "Ho Ho Ho"-Santa Claus on a shelf and an advent wreath on the table, there's not much decorating going on these days. That is until I decided to balance my sad un-christmasyness with christmasy window-daydreaming at my local baking-supplies-dealer – and was instantly starstruck! There it was: My must-have-christmas-tree – a three-dimensional cake pan which all of a sudden (really don't know how that happened) was MY cake pan. 


It now has been sitting in my kitchen for about a week. I've been gazing at it, touching it and longing to use it – until I now gave in to my desire. Actually I wanted to wait until Christmas, but hey: Which show goes down without a rehearsal? Now all I have to do is bring myself to cut and eat it – that shouldn't be so hard ... 



Ingredients: 
- 150 g butter (at room temperature) 
- 75 g sugar 
- 150 g ground hazelnuts 
- 150 g flour
- 1 sachet vanilla sugar (8 g)
- 2 eggs 
- 1 tablespoon milk 
- 1 teaspoon baking powder
- 2 teaspoons cinnamon (or more ... as I said before: can't overdo the cinnamon)
- Wilton Icing Color Leaf Green (yes, the "Hulk") 
- Wilton Red & White Striped Decorating Icing 
- powdered sugar for decorating 

Preparation: 
In a big bowl mix the soft butter, the sugar and the vanilla sugar until you have a creamy texture.  
Add the eggs and the milk and then the flour, the grounded hazelnuts, the baking powder and the cinnamon. Knead until you have a smooth dough. 
Add 4 drops of icing color (we want to go heavy this time to get a dark green and not another "Hulk" like in "X-Mas goes Chocolate-Peppermint"!) and keep kneading until the dough is evenly colored. 
Grease the cake pan with butter and preheat the oven to 140 C° (285 F°) with air circulation. 
Fill the dough into the cake pan and bake it on the bottom oven rack for 60-70 minutes. You might want to set the cake pan on a baking tray since the dough will rise and might spill over and make a mess in your oven. Don't worry: It didn't happen to me even though I am a champ at making a mess in the kitchen. 
Let the cake cool in the cake pan for at least ten minutes. Then slice off the top where the cake has risen (your tree does need an even base to stand on), turn it around and open the cake pan. 
Decorate with the icing and sprinkle with powdered sugar. 

Zubereitung: 
Vermische die weiche Butter, den Zucker und den Vanillezucker in einer großen Schüssel und mixe mit dem Handrührgerät bis eine cremige Masse entsteht. 
Gib zuerst die Eier und die Milch dazu und dann das Mehl, die gemahlenen Haselnüsse, das Backpulver und den Zimt und mixe weiter (jetzt besser mit Knethaken) bis Du einen geschmeidigen Teig hast. 
Füge 4 Messerspitzen Icing Color dazu (sei nicht sparsam damit, wir wollen diesmal kein "Hulk"-Grün wie bei "X-Mas goes Chocolate-Peppermint"!) und knete weiter bis der Teig gleichmäßig eingefärbt ist. 
Fette die Backform mit Butter ein und heize den Ofen auf 140 C° Umluft vor. 
Stell' die Form in die unterste Schiene und back' den Kuchen 60-70 Minuten. Ich würde empfehlen, die Form auf ein Backblech zu stellen, weil der Teig aufgehen wird. Und wenn er über den Rand der Backform tropft, ist sonst Ofenputzen angesagt. Keine Angst: Bei mir ist nichts passiert – und das will was heißen. 
Lass Deinen Kuchen anschließend mindestens 10 Minuten in der Form auskühlen. Dann kannst Du die obere Kuppel, wo der Teig aufgegangen ist, abschneiden, damit Dein Baum eine ebene Fläche zum Stehen hat. Dreh die Form um und öffne sie. 
Verziere Deinen Baum noch mit Decorating Icing und bestäube ihn mit Puderzucker. 

Guten Appetit, xox